Dr. Juan Manuel Sierra Plo
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

Juan Manuel Sierra is Associate Professor of English Language and Linguistics at the University of the Basque Country (Spain), where he received his PhD with a thesis entitled A project-based programme in a university classroom: contributions to task-based syllabuses for English language teaching. This thesis incorporates his previous experience as a teacher and teacher trainer in secondary education and investigates the implementation of cooperative projects for the teaching of English in a university context. His work has appeared in books, edited books and in various national and international refereed journals. His teaching includes undergraduate courses in English Language and Methodology, and in the new Master in Language Acquisition in Multilingual Settings (LAMS; http://www.lams.ehu.es/p149-1000/es) at the UPV/EHU.

Research Interests:
  • Language teaching methodology
  • Syllabus design
  • Bilingualism and multilingualism
  • Language attitudes and motivation
  • CLIL (Content and Language Integrated Learning)
  • Internationalisation in Higher Education
Projects:
  1. Language and Speech (2010 - 2015)
Selected Publications:      View all in system
Books
 

Ruiz de Zarobe, Y., Sierra, J.M., Gallardo del Puerto, F. (2011). Content and Foreign Language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in European Contexts. Bern: Peter Lang. Abstract

 

J. M. Cots, A. Ibarraran, M. Irun, D. Lasagabaster, E. Llurda, Juan Manuel Sierra (2010). Plurilingüismo e interculturalidad en la escuela: reflexiones y propuestas didácticas. Horsori. Abstract

 

Juan Manuel Sierra Plo (2008). Una programación por proyectos en un aula universitaria: aportaciones a los diseños curriculares de lengua inglesa basados en tareas. University of the Basque Country. Abstract

 

Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2007). Inmigración y aprendizaje de lenguas en un contexto bilingüe. LETE. Abstract

 

David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (eds.) (2005). Multilingüismo y multiculturalismo en la escuela. Horsori. Abstract

 

David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (eds.) (2005). Multilingüismo, competencia lingüística y nuevas tecnologías. Horsori. Abstract

 

David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (eds.) (2004). La observación como instrumento para la mejora de la enseñanza-aprendizaje de la L2. Horsori. Abstract

 

David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (eds.) (2001). Language Awareness in the Foreign Language Classroom. University of the Basque Country. Abstract

 

Juan Manuel Sierra et al (1992). Diseño Curricular Base de la Comunidad Autónoma Vasca. Educación Primaria. Introducción a la Etapa. Líneas Transversales. Lengua Castellan y Lengua Vasca. Lenguas Extranjeras. Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco. Abstract

 

Juan Manuel Sierra et al (1992). Diseño Curricular Base de la Comunidad Autónoma Vasca. Educación Secundaria Obligatoria. Lengua Castellana, Lengua Vasca y Literatura, Lenguas Extranjeras. Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco.. Abstract

 

Juan Manuel Sierra et al (1990). Didáctica de las segundas lenguas. Estrategias y recursos básicos. Aula XXI. Santillana. Abstract

Journal
  1. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (in_press). Globalisation, internationalisation, multilingualism and linguistic strains in higher education. Studies in Higher Education  : -.AbstractPDF

  2. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Classroom observation: Desirable conditions established by teachers.. European Journal of Teacher Education  34: 449-463.Abstract||PDF

  3. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Internationalisation, multilingualism and English-medium instruction: the teachers’ perspective. World Englishes  30: 345-359.Abstract||PDF

  4. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). Immersion and CLIL in English: more differences than similarities. ELT Journal  64: 376-395.Abstract||PDF

  5. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2009). Language Attitudes in CLIL and Traditional EFL classes. International CLIL Research Journal  1(2): 4-17.Abstract||PDF

  6. Juan Manuel Sierra, David Lasagabaster (2008). Los programas AICLE en aulas diversas: ¿una alternativa para todos?. Lenguaje y textos  28: 131-142.AbstractPDF

  7. Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2008). Multilingualism and Language Attitudes: Local Versus Immigrant Students' Perceptions. Language Awareness  17: 4: 326-341.Abstract||PDF

  8. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2005). Error correction: students’ versus teachers’ perceptions. Language Awareness   14: 112-127.Abstract||PDF

  9. David Lasagabaster, Juan manuel Sierra (2005). The Nativeness factor: An analysis of student´s preferences. ITL International Journal of Applied Linguistics  148: 21-43.Abstract||PDF

  10. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2003). Student’s Evaluation of Call Software Programmes. Educational Media International  2(3/4): 293-304.AbstractPDF

  11. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2002). University students’ perceptions of native and non-native speaker teachers of English. Language Awareness  11: 132-142.Abstract||PDF

  12. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2000). En defensa de la convivencia del enfoque comunicativo y de la reflexión lingüística en la clase de inglés. Encuentro Revista de investigación e innovación en la clase de idiomas  11: 154-167.AbstractPDF

Book Chapters
  1. Juan Manuel Sierra (in_press).Proyectos cooperativos, autoevaluación y AICLE: aportaciones del alumnado. In: Desarrollo y evaluación de competencias en didáctica de la lengua y la literatura (eds. Navarro, M. et al). Abstract

  2. Juan Manuel Sierra Plo (2011).CLIL and Project work: contributions from the classroom.. In: Content and Foreign Language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in European Contexts. (eds. Ruiz de Zarobe, Yolanda; Sierra Plo, Juan Manuel; Gallardo del Puerto, Francisco). Abstract

  3. Yolanda Ruiz de Zarobe, Juan Manuel Sierra, Francisco Gallardo (2011).Content and Foreign Language Integrated Learning: a Plurilingual Perspective. In: Content and Foreign language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in european Contexts (eds. Ruiz de Zarobe, Y; Sierra, J.M.; Gallardo, F.). Abstract

  4. Juan Manuel Sierra, Francisco Gallardo, Yolanda Ruiz de Zarobe (2011).Good practices and future actions in CLIL: learning and pedagogy. In: Content and Foreign Language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in European Contexts (eds. Ruiz de Zarobe, Y.; Sierra, J.M.; Gallardo, F.). Abstract

  5. Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2008).El aprendizaje de lenguas en aulas multilingües y multiculturales. In: Estudios de Metodología de la Lengua Inglesa (IV) (eds. L. Pérez, Pizarro, I. y González E.). Abstract

  6. Amaia Ibarraran, David Lasagaster, Juan Manuel Sierra (2008).El fenómeno migratorio y el aprendizaje del inglés como lengua extranjera. In: 25 años de lingüística aplicada en España: hitos y retos / 25 Years of Applied Linguistics in Spain: Milestones and Challenges (eds. R. Monroy y Sánchez, A.). Abstract||PDF

  7. Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2007).Reflexiones del profesorado sobre la competencia y las actitudes lingüísticas del alumnado inmigrante extranjero en la educación secundaria obligatoria. In: Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: perspectivas aplicadas entre disciplinas (eds. R.Mairal et al.). Abstract||PDF

  8. Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2007).Las lenguas obligatorias en el currículo de la CAV: la visión del alumnado autóctono e inmigrante. In: Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: perspectivas aplicadas entre disciplinas (eds. R. Mairal et al.). Abstract||PDF

  9. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2006).Learning English with Computers at University Level. In: Information Technology in Language for Specific Purposes: Issues and Prospects (eds. E. Arnó, C. Rueda y A. Soler). Abstract

  10. Juan Manuel Sierra (2006).Lankidetzako ebaluazioa unibertsitatean: ikasleek zer diote? / La evaluación cooperativa en contextos universitarios: ¿Qué opinan los alumnos?. In: Hizkuntzak ikasten eta erabiltzen (eds. J. Cenoz y D. Lasagabaster). Abstract

  11. Juan Manuel Sierra, David Lasagabaster (2005).What do students think about the pros and cons of having a native speaker teacher?. In: Non-native language teachers: Perceptions, challenges, and contributions to the profession (eds. E. Llurdá). Abstract

  12. Juan Manuel Sierra Plo, David Lasagabaster Herrarte (2005).¿Qué ocurre en las aulas multilingües y multiculturales? ¿Cómo se puede sacar el máximo provecho de esta experiencia educativa?. In: Multilingüismo, competencia lingüística y nuevas tecnologías (eds. J.M. Sierra y D. Lasagabaster). Abstract

  13. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2005).El gran reto del sistema escolar del siglo XXI. In: Multilingüismo y multiculturalismo en la escuela (eds. D. Lasagabaster y J.M. Sierra). Abstract

  14. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2004).Los alumnos y los profesores como observadores: percepciones y diferencias al analizar la corrección de errores. In: La observación como instrumento para la mejora del proceso de enseñanza-aprendizaje de lenguas (eds. D.Lasagabaster y J.M. Sierra). Abstract

  15. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2004).Opiniones, creencias y actitudes del profesorado de L2 hacia la observación. In: La observación como instrumento para la mejora del proceso de enseñanza-aprendizaje de lenguas (eds. D. Lasagabaster y J.M. Sierra). Abstract

  16. Juan Manuel Sierra (2001).Project Work and Language Awareness: Insights from the Classroom. In: Language Awareness in the Foreign Language Classroom (eds. D. Lasagabaster y J.M. Sierra). Abstract

Conference Papers
  1. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). A qualitative and quantitative analysis of multilingualism at the UBC. Multilingual and International Universities: Policies and Practices, University of Lleida (Spain).Abstract

  2. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Content and language integrated learning (CLIL) and the affective parameter: does CLIL boost motivation?”. 1st Interdisciplinary Linguistics Conference, Queen’s University Belfast.Abstract

  3. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). CLIL and foreign languages in a multilingual university: the student's perspective. 16th World Congress of Applied Linguistics, Beijing Foreign Studies University.Abstract

  4. Juan Manuel Sierra (2011). Teacher and student joint reflection on assessment: A complex but rewarding process. 16th World Congress of Applied Linguistics, Beijing Foreign Studies University.Abstract

  5. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). English-medium instruction at university: the students’ perspective. 1st International Conference: “English for international and intercultural communication”, Universidad de Zaragoza.Abstract

  6. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). University students’ perceptions of multilingualism. International Symposium on Bilingualism 8, University of Oslo, Norway.Abstract

  7. Juan Manuel Sierra, Francisco Gallardo del Puerto, Yolanda Ruiz de Zarobe (2011). La agenda del Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera (AICLE): Hacia una integración da las perspectivas pedagógica e investigadora.. XXIX AESLA Conference, University of Salamanca.Abstract

  8. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Un estudio sobre el efecto del enfoque AICLE en la motivación de estudiantes de secundaria.. XXIX AESLA Conference, University of Salamanca.Abstract

  9. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Multilingüismo en la educación terciaria: la perspectiva de la comunidad universitaria.. XXIX AESLA Conference, University of Salamanca.Abstract

  10. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). CLIL and multilingualism: The discourse of the community at university. 4th International Langscape Conference. CLIL: Complementing or Compromising Foreign Language Teaching? Effects and Perspectives of Education Policy Plans, Frankfurt.Abstract

  11. Juan Manuel Sierra (2010). When students become teachers: Structuring oral presentations. XI Congreso Internacional de SEDLL, Jaén.Abstract

  12. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). El efecto de la internacionalización y la política lingüística europea en el ámbito universitario. 4th Simposium of Language Policy, Mérida. México.Abstract

  13. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). Internationalisation and multilingualism at bilingual universities: The University of the Basque Country.. 10th International Conference Awareness Matters. Language Culture Literacy, Germany., Universität Kassel..Abstract

  14. Juan Manuel Sierra (2010). De la competencia comunicativa a la comeptencia comunicativa intercultural: implicaciones y propuestas pedagógicas para el aula (ponencia invitada). Hizkuntza curriculumean zehar: testuinguru eleaniztunetan irakastea. XXIX Uda Ikastaroak, UPV/EHU Donostia.Abstract

  15. Juan Manuel Sierra (2010). Tareas, proyectos y AICLE: hacia una propuesta educativa integradora (ponencia invitada). Hizkuntza curriculumean zehar: testuinguru eleaniztunetan irakastea. XXIX Uda Ikastaroak, UPV/EHU Donostia.Abstract

  16. Juan Manuel Sierra, David Lasagabaster (2010). AICOLE y bilingüismo en el contexto educativo español: sobre la necesidad de un esclarecimiento terminológico. I Congreso Internacional de enseñanza Bilingüe en Centros Educativos, Universidad Rey Juan Carlos. Madrid.Abstract

  17. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). Language policy and CLIL in English in multilingual university contexts. The International Conference and the 28th Summer School of Applied Language Studies, University of Jyväskylä. Finland.Abstract

  18. Juan Manuel Sierra (2010). El enfoque AICLE y la enseñanza/aprendizaje mediante tareas y proyectos (ponencia invitada). Didàctica de les llengües en un entorn bilingüe, Universitat d’Andorra.Abstract

  19. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). English as a means of instruction in higher education. The teacher's perspective.. Professionalising multilingualism in Higher Education, Université Du Luxembourg.Abstract

  20. Juan Manuel Sierra Plo (2009). Proyectos cooperativos, autoevalución y AICLE: aportaciones del alumnado. XI Simposio Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura, Universidad de Sevilla.Abstract

  21. Juan Manuel Sierra, David Lasagabaster (2009). La enseñanza de las lenguas en contextos multilingües y la incorporación del alumnado inmigrante. Una mirada a las lenguas: reflexión sobre su adquisición, Universidad del País Vasco. Aulas de la Experiencia. Bilbao.Abstract

  22. Juan Manuel Sierra (2009). El alumnado universitario y el trabajo cooperativo ¿Qué opinan los alumnos?. XVII Congreso Internacional de AESLA, Universidad de Castilla La Mancha. Ciudad Real.Abstract

  23. Juan Manuel Sierra (2009). CLIL and Project work: contributions from the classroom. Symposium on Content and Language Integrated Learning (CLIL), University of the Basque Country (Vitoria-Gasteiz).Abstract

  24. Juan Manuel Sierra (2009). La enseñanza de lenguas en contextos multilingües y multiculturales: investigación y práctica docente (ponencia invitada). Actividad de perfeccionamiento del profesorado de refuerzo lingüístico de la CAV, Barakaldo (Bizkaia, Spain).Abstract

  25. Juan Manuel Sierra (2008). El enfoque AICLE y el alumnado inmigrante. X Congreso Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura, Tenerife (Spain).Abstract

  26. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2008). Immigration and teacher awareness: Key issues. 9th International Conference The Association for Language Awareness, Hong Kong.Abstract

  27. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2007). Multilingualism and language attitudes: native versus immigrant students’ perceptions. ALA 8th International Conference, Le Mans (Francia).Abstract

  28. Juan Manuel Sierra (2005). El cuaderno/diario como instrumento de reflexión y aprendizaje en la clase de segundas lenguas. IX Simposio Internacional de Comunicación Social, Santiago de Cuba (Cuba).Abstract

  29. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2004). Error correction: Students’ versus teachers’ perceptions. 7th International Conference of the Association for Language Awareness, Lleida.Abstract

  30. Juan Manuel Sierra (2001). Project Work and Language Awareness: Insights from the Classroom. Langugage Awareness in the Foreign Language Classroom, University of the Basque Country (Spain).Abstract

  31. Juan Manuel Sierra (2000). Syllabus Design and Task-Based Language Learning. The Teaching of English, Durango (Vizcaya, Spain).Abstract

  32. Juan Manuel Sierra (1998). Tareas, proyectos y diarios en la clase de lengua: propuestas para una evaluación compartida. XIV Jornadas Pedagógicas del Bidasoa, Irún (Spain).Abstract

  33. Juan Manuel Sierra (1998). Using a Notebook/Diary in the ESO-ESPO Classrooms. XXI TESOL Spain, Bilbao (Spain).Abstract

  34. Juan Manuel Sierra (1997). Evaluation/Assessment and Task-Based Language Teaching. III Jornadas de BETEA, San Sebastián (Spain).Abstract

  35. Juan Manuel Sierra (1994). Enfoque por tareas y trabajo por proyectos en una experiencia práctica de aula (ponencia invitada). Formación del Profesorado de EEMM, Logroño (Spain).Abstract

x

Juan Manuel Sierra Plo's publications

Journal
  1. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (in_press). Globalisation, internationalisation, multilingualism and linguistic strains in higher education. Studies in Higher Education  : -.AbstractPDF

  2. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Classroom observation: Desirable conditions established by teachers.. European Journal of Teacher Education  34: 449-463.Abstract||PDF

  3. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Internationalisation, multilingualism and English-medium instruction: the teachers’ perspective. World Englishes  30: 345-359.Abstract||PDF

  4. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). Immersion and CLIL in English: more differences than similarities. ELT Journal  64: 376-395.Abstract||PDF

  5. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2009). Language Attitudes in CLIL and Traditional EFL classes. International CLIL Research Journal  1(2): 4-17.Abstract||PDF

  6. Juan Manuel Sierra, David Lasagabaster (2008). Los programas AICLE en aulas diversas: ¿una alternativa para todos?. Lenguaje y textos  28: 131-142.AbstractPDF

  7. Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2008). Multilingualism and Language Attitudes: Local Versus Immigrant Students' Perceptions. Language Awareness  17: 4: 326-341.Abstract||PDF

  8. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2005). Error correction: students’ versus teachers’ perceptions. Language Awareness   14: 112-127.Abstract||PDF

  9. David Lasagabaster, Juan manuel Sierra (2005). The Nativeness factor: An analysis of student´s preferences. ITL International Journal of Applied Linguistics  148: 21-43.Abstract||PDF

  10. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2003). Student’s Evaluation of Call Software Programmes. Educational Media International  2(3/4): 293-304.AbstractPDF

  11. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2002). University students’ perceptions of native and non-native speaker teachers of English. Language Awareness  11: 132-142.Abstract||PDF

  12. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2000). En defensa de la convivencia del enfoque comunicativo y de la reflexión lingüística en la clase de inglés. Encuentro Revista de investigación e innovación en la clase de idiomas  11: 154-167.AbstractPDF

Conference Papers
  1. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). A qualitative and quantitative analysis of multilingualism at the UBC. Multilingual and International Universities: Policies and Practices, University of Lleida (Spain).Abstract

  2. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Content and language integrated learning (CLIL) and the affective parameter: does CLIL boost motivation?”. 1st Interdisciplinary Linguistics Conference, Queen’s University Belfast.Abstract

  3. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). CLIL and foreign languages in a multilingual university: the student's perspective. 16th World Congress of Applied Linguistics, Beijing Foreign Studies University.Abstract

  4. Juan Manuel Sierra (2011). Teacher and student joint reflection on assessment: A complex but rewarding process. 16th World Congress of Applied Linguistics, Beijing Foreign Studies University.Abstract

  5. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). English-medium instruction at university: the students’ perspective. 1st International Conference: “English for international and intercultural communication”, Universidad de Zaragoza.Abstract

  6. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). University students’ perceptions of multilingualism. International Symposium on Bilingualism 8, University of Oslo, Norway.Abstract

  7. Juan Manuel Sierra, Francisco Gallardo del Puerto, Yolanda Ruiz de Zarobe (2011). La agenda del Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera (AICLE): Hacia una integración da las perspectivas pedagógica e investigadora.. XXIX AESLA Conference, University of Salamanca.Abstract

  8. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Un estudio sobre el efecto del enfoque AICLE en la motivación de estudiantes de secundaria.. XXIX AESLA Conference, University of Salamanca.Abstract

  9. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). Multilingüismo en la educación terciaria: la perspectiva de la comunidad universitaria.. XXIX AESLA Conference, University of Salamanca.Abstract

  10. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2011). CLIL and multilingualism: The discourse of the community at university. 4th International Langscape Conference. CLIL: Complementing or Compromising Foreign Language Teaching? Effects and Perspectives of Education Policy Plans, Frankfurt.Abstract

  11. Juan Manuel Sierra (2010). When students become teachers: Structuring oral presentations. XI Congreso Internacional de SEDLL, Jaén.Abstract

  12. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). El efecto de la internacionalización y la política lingüística europea en el ámbito universitario. 4th Simposium of Language Policy, Mérida. México.Abstract

  13. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). Internationalisation and multilingualism at bilingual universities: The University of the Basque Country.. 10th International Conference Awareness Matters. Language Culture Literacy, Germany., Universität Kassel..Abstract

  14. Juan Manuel Sierra (2010). De la competencia comunicativa a la comeptencia comunicativa intercultural: implicaciones y propuestas pedagógicas para el aula (ponencia invitada). Hizkuntza curriculumean zehar: testuinguru eleaniztunetan irakastea. XXIX Uda Ikastaroak, UPV/EHU Donostia.Abstract

  15. Juan Manuel Sierra (2010). Tareas, proyectos y AICLE: hacia una propuesta educativa integradora (ponencia invitada). Hizkuntza curriculumean zehar: testuinguru eleaniztunetan irakastea. XXIX Uda Ikastaroak, UPV/EHU Donostia.Abstract

  16. Juan Manuel Sierra, David Lasagabaster (2010). AICOLE y bilingüismo en el contexto educativo español: sobre la necesidad de un esclarecimiento terminológico. I Congreso Internacional de enseñanza Bilingüe en Centros Educativos, Universidad Rey Juan Carlos. Madrid.Abstract

  17. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). Language policy and CLIL in English in multilingual university contexts. The International Conference and the 28th Summer School of Applied Language Studies, University of Jyväskylä. Finland.Abstract

  18. Juan Manuel Sierra (2010). El enfoque AICLE y la enseñanza/aprendizaje mediante tareas y proyectos (ponencia invitada). Didàctica de les llengües en un entorn bilingüe, Universitat d’Andorra.Abstract

  19. Aintzane Doiz, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2010). English as a means of instruction in higher education. The teacher's perspective.. Professionalising multilingualism in Higher Education, Université Du Luxembourg.Abstract

  20. Juan Manuel Sierra Plo (2009). Proyectos cooperativos, autoevalución y AICLE: aportaciones del alumnado. XI Simposio Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura, Universidad de Sevilla.Abstract

  21. Juan Manuel Sierra, David Lasagabaster (2009). La enseñanza de las lenguas en contextos multilingües y la incorporación del alumnado inmigrante. Una mirada a las lenguas: reflexión sobre su adquisición, Universidad del País Vasco. Aulas de la Experiencia. Bilbao.Abstract

  22. Juan Manuel Sierra (2009). El alumnado universitario y el trabajo cooperativo ¿Qué opinan los alumnos?. XVII Congreso Internacional de AESLA, Universidad de Castilla La Mancha. Ciudad Real.Abstract

  23. Juan Manuel Sierra (2009). CLIL and Project work: contributions from the classroom. Symposium on Content and Language Integrated Learning (CLIL), University of the Basque Country (Vitoria-Gasteiz).Abstract

  24. Juan Manuel Sierra (2009). La enseñanza de lenguas en contextos multilingües y multiculturales: investigación y práctica docente (ponencia invitada). Actividad de perfeccionamiento del profesorado de refuerzo lingüístico de la CAV, Barakaldo (Bizkaia, Spain).Abstract

  25. Juan Manuel Sierra (2008). El enfoque AICLE y el alumnado inmigrante. X Congreso Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura, Tenerife (Spain).Abstract

  26. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2008). Immigration and teacher awareness: Key issues. 9th International Conference The Association for Language Awareness, Hong Kong.Abstract

  27. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2007). Multilingualism and language attitudes: native versus immigrant students’ perceptions. ALA 8th International Conference, Le Mans (Francia).Abstract

  28. Juan Manuel Sierra (2005). El cuaderno/diario como instrumento de reflexión y aprendizaje en la clase de segundas lenguas. IX Simposio Internacional de Comunicación Social, Santiago de Cuba (Cuba).Abstract

  29. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2004). Error correction: Students’ versus teachers’ perceptions. 7th International Conference of the Association for Language Awareness, Lleida.Abstract

  30. Juan Manuel Sierra (2001). Project Work and Language Awareness: Insights from the Classroom. Langugage Awareness in the Foreign Language Classroom, University of the Basque Country (Spain).Abstract

  31. Juan Manuel Sierra (2000). Syllabus Design and Task-Based Language Learning. The Teaching of English, Durango (Vizcaya, Spain).Abstract

  32. Juan Manuel Sierra (1998). Tareas, proyectos y diarios en la clase de lengua: propuestas para una evaluación compartida. XIV Jornadas Pedagógicas del Bidasoa, Irún (Spain).Abstract

  33. Juan Manuel Sierra (1998). Using a Notebook/Diary in the ESO-ESPO Classrooms. XXI TESOL Spain, Bilbao (Spain).Abstract

  34. Juan Manuel Sierra (1997). Evaluation/Assessment and Task-Based Language Teaching. III Jornadas de BETEA, San Sebastián (Spain).Abstract

  35. Juan Manuel Sierra (1994). Enfoque por tareas y trabajo por proyectos en una experiencia práctica de aula (ponencia invitada). Formación del Profesorado de EEMM, Logroño (Spain).Abstract

Book Chapters
  1. Juan Manuel Sierra Plo (in_press).El alumnado universitario como agente evaluador: opiniones sobre su experiencia. In: From Applied Linguistics to the Linguistics of the Mind: Issues, Practices and Trends (eds. Bretones, C. y J.R. Ibáñez). Abstract

  2. Juan Manuel Sierra (in_press).Proyectos cooperativos, autoevaluación y AICLE: aportaciones del alumnado. In: Desarrollo y evaluación de competencias en didáctica de la lengua y la literatura (eds. Navarro, M. et al). Abstract

  3. Juan Manuel Sierra Plo (2011).CLIL and Project work: contributions from the classroom.. In: Content and Foreign Language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in European Contexts. (eds. Ruiz de Zarobe, Yolanda; Sierra Plo, Juan Manuel; Gallardo del Puerto, Francisco). Abstract

  4. Yolanda Ruiz de Zarobe, Juan Manuel Sierra, Francisco Gallardo (2011).Content and Foreign Language Integrated Learning: a Plurilingual Perspective. In: Content and Foreign language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in european Contexts (eds. Ruiz de Zarobe, Y; Sierra, J.M.; Gallardo, F.). Abstract

  5. Juan Manuel Sierra, Francisco Gallardo, Yolanda Ruiz de Zarobe (2011).Good practices and future actions in CLIL: learning and pedagogy. In: Content and Foreign Language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in European Contexts (eds. Ruiz de Zarobe, Y.; Sierra, J.M.; Gallardo, F.). Abstract

  6. Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2008).El aprendizaje de lenguas en aulas multilingües y multiculturales. In: Estudios de Metodología de la Lengua Inglesa (IV) (eds. L. Pérez, Pizarro, I. y González E.). Abstract

  7. Amaia Ibarraran, David Lasagaster, Juan Manuel Sierra (2008).El fenómeno migratorio y el aprendizaje del inglés como lengua extranjera. In: 25 años de lingüística aplicada en España: hitos y retos / 25 Years of Applied Linguistics in Spain: Milestones and Challenges (eds. R. Monroy y Sánchez, A.). Abstract||PDF

  8. Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2007).Reflexiones del profesorado sobre la competencia y las actitudes lingüísticas del alumnado inmigrante extranjero en la educación secundaria obligatoria. In: Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: perspectivas aplicadas entre disciplinas (eds. R.Mairal et al.). Abstract||PDF

  9. Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2007).Las lenguas obligatorias en el currículo de la CAV: la visión del alumnado autóctono e inmigrante. In: Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: perspectivas aplicadas entre disciplinas (eds. R. Mairal et al.). Abstract||PDF

  10. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2006).Learning English with Computers at University Level. In: Information Technology in Language for Specific Purposes: Issues and Prospects (eds. E. Arnó, C. Rueda y A. Soler). Abstract

  11. Juan Manuel Sierra (2006).Lankidetzako ebaluazioa unibertsitatean: ikasleek zer diote? / La evaluación cooperativa en contextos universitarios: ¿Qué opinan los alumnos?. In: Hizkuntzak ikasten eta erabiltzen (eds. J. Cenoz y D. Lasagabaster). Abstract

  12. Juan Manuel Sierra, David Lasagabaster (2005).What do students think about the pros and cons of having a native speaker teacher?. In: Non-native language teachers: Perceptions, challenges, and contributions to the profession (eds. E. Llurdá). Abstract

  13. Juan Manuel Sierra Plo, David Lasagabaster Herrarte (2005).¿Qué ocurre en las aulas multilingües y multiculturales? ¿Cómo se puede sacar el máximo provecho de esta experiencia educativa?. In: Multilingüismo, competencia lingüística y nuevas tecnologías (eds. J.M. Sierra y D. Lasagabaster). Abstract

  14. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2005).El gran reto del sistema escolar del siglo XXI. In: Multilingüismo y multiculturalismo en la escuela (eds. D. Lasagabaster y J.M. Sierra). Abstract

  15. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2004).Los alumnos y los profesores como observadores: percepciones y diferencias al analizar la corrección de errores. In: La observación como instrumento para la mejora del proceso de enseñanza-aprendizaje de lenguas (eds. D.Lasagabaster y J.M. Sierra). Abstract

  16. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2004).Opiniones, creencias y actitudes del profesorado de L2 hacia la observación. In: La observación como instrumento para la mejora del proceso de enseñanza-aprendizaje de lenguas (eds. D. Lasagabaster y J.M. Sierra). Abstract

  17. Juan Manuel Sierra (2001).Project Work and Language Awareness: Insights from the Classroom. In: Language Awareness in the Foreign Language Classroom (eds. D. Lasagabaster y J.M. Sierra). Abstract

Books
  1. Ruiz de Zarobe, Y., Sierra, J.M., Gallardo del Puerto, F. (2011). Content and Foreign Language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in European Contexts. Bern: Peter Lang. Abstract

  2. J. M. Cots, A. Ibarraran, M. Irun, D. Lasagabaster, E. Llurda, Juan Manuel Sierra (2010). Plurilingüismo e interculturalidad en la escuela: reflexiones y propuestas didácticas. Horsori. Abstract

  3. Juan Manuel Sierra Plo (2008). Una programación por proyectos en un aula universitaria: aportaciones a los diseños curriculares de lengua inglesa basados en tareas. University of the Basque Country. Abstract

  4. Amaia Ibarraran, David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (2007). Inmigración y aprendizaje de lenguas en un contexto bilingüe. LETE. Abstract

  5. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (eds.) (2005). Multilingüismo y multiculturalismo en la escuela. Horsori. Abstract

  6. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (eds.) (2005). Multilingüismo, competencia lingüística y nuevas tecnologías. Horsori. Abstract

  7. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (eds.) (2004). La observación como instrumento para la mejora de la enseñanza-aprendizaje de la L2. Horsori. Abstract

  8. David Lasagabaster, Juan Manuel Sierra (eds.) (2001). Language Awareness in the Foreign Language Classroom. University of the Basque Country. Abstract

  9. Juan Manuel Sierra et al (1992). Diseño Curricular Base de la Comunidad Autónoma Vasca. Educación Primaria. Introducción a la Etapa. Líneas Transversales. Lengua Castellan y Lengua Vasca. Lenguas Extranjeras. Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco. Abstract

  10. Juan Manuel Sierra et al (1992). Diseño Curricular Base de la Comunidad Autónoma Vasca. Educación Secundaria Obligatoria. Lengua Castellana, Lengua Vasca y Literatura, Lenguas Extranjeras. Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco.. Abstract

  11. Juan Manuel Sierra et al (1990). Didáctica de las segundas lenguas. Estrategias y recursos básicos. Aula XXI. Santillana. Abstract


Mail Portal

LOGIN @laslab.org
powered by Google