Projects

Durante el periodo 2010-2012 se desarrollarán las siguientes líneas de investigación:Título de la línea: LINGÜÍSTICA APLICADA. LA COMPETENCIA COMUNICATIVA EN LA ADQUISIÓN DEL INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA (ILE): EL INGLÉS COMO ASIGNATURA VS EL INGLÉS COMO LENGUA VEHICULAR.DescripciónEn los últimos años uno de los campos que más ha fructificado en la investigación lingüística es el de la adquisición de lenguas extranjeras basada en contenidos curriculares. Si bien la instrucción de lenguas basada en contenidos ya se ha utilizado en algunos contextos de aprendizaje, son pocas las investigaciones existentes sobre la adquisición de la competencia comunicativa en contextos escolares. El objeto de esta línea de investigación es analizar el desarrollo de la competencia comunicativa en inglés lengua extranjera, cuando se utiliza como lengua vehicular en el contexto escolar. En concreto, esta línea de investigación se centra en la influencia de la introducción temprana del inglés como asignatura y de la utilización del inglés como lengua vehicular en la adquisición de la competencia comunicativa en todos sus aspectos. Se analiza el desarrollo de la competencia fonética, léxica, morfosintáctica y discursiva en inglés, comparando la utilización del inglés como asignatura y su uso como lengua de instrucción. Como se detalla en la sección sobre antecedentes y estado actual del tema, esta línea de investigación parte de trabajos previos desarrollados ya por el grupo en proyectos con financiación externa sobre el tema del factor edad en la adquisición de lenguas extranjeras (García Mayo & García Lecumberri, 2003) y ha dado ya sus primeros frutos en un volumen recientemente editado (Ruiz de Zarobe y Jiménez Catalán, 2009).García Mayo, M.P. & M. L. García Lecumberri (eds.) 2003. Age and the Acquisition of English as a Foreign Language. Clevedon: Multilingual Matters.Ruiz de Zarobe, Y. & R. Jiménez Catalán (eds.). 2009. Content and Language Integrated Learning (CLIL): Evidence from Research in Europe. Clevedon: Multilingual Matters.Título de la línea. ADQUISICIÓN DEL INGLÉS COMO SEGUNDA (L2) O TERCERA (L3) LENGUA: EL PAPEL DE LOS RASGOS Y LA IMPORTANCIA DE LAS INTERFACES LINGÜÍSTICASDescripciónDurante la década de los años ochenta, la teoría lingüística de corte chomskiano (Chomsky, 1981, 1986) se adoptó como modelo para una teoría del lenguaje que proporcionase algunas respuestas en el ámbito de la adquisición de la primera lengua (L1). El acceso a una Gramática Universal (GU) se proponía como respuesta (parcial) a preguntas tales como (i) ¿Cómo se caracterizan las gramáticas de las lenguas naturales?, (ii) ¿Cuál es la naturaleza de la competencia lingüística? y (iii) ¿Cómo se adquiere esa competencia? En lo que respecta a la adquisición de primeras lenguas, una asunción ampliamente aceptada es que ese proceso no podría llevarse a cabo en ausencia de una principios innatos y universales que impongan restricciones a las representaciones mentales del hablante. La teoría lingüística chomskiana se ha adoptado también en los últimos veinte años para la descripción del sistema surgido de la adquisición de una segunda lengua (L2), es decir, de la interlengua ( o sistema no-nativo) del aprendiz de una determinada lengua meta (véanse Hawkins (2001) y White (2003) para un pormenorizado resumen de todo este trabajo) . El modelo generativo ha permitido llevar a cabo una reformulación de supuestos teóricos basándose en la comparación entre sistemas nativos y no-nativos y ha proporcionado análisis refinados de los procesos sintácticos de la interlengua. Este mismo marco teórico se está utilizando recientemente para el análisis de datos de bilingües que están aprendiendo una tercera lengua (L3) – Leung, 2009-. El objetivo general de esta línea de investigación es el análisis de diversos aspectos morfosintácticos de la interlengua de aprendices bilingües (euskera-castellano) desde la perspectiva de la gramática generativa. En concreto, esta línea investiga las discrepancias entre la representaciones sintácticas subyacentes de la gramática de la L2/L3 (que a menudo reflejan de forma precisa propiedades de la segunda lengua) y las representaciones morfológicas (que, también a menudo, no reflejan esas propiedades de la segunda lengua). Es decir, esta línea de investigación analizará la relación entre morfología y sintaxis en el ámbito de la competencia y la actuación de la L2/L3.REFERENCIASChomsky, N. 1981. Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.Chomsky, N. 1986. Knowledge of Language. New York: Praeger.Hawkins, R. D. 2001. Second Language Syntax.. A Generative Introduction. London: Blackwell.Leung, Y-k. I. (ed.) 2009. Third Language Acquisition and Universal Grammar. Clevedon: Multilingual Matters.White, L. 2003. Second Language Acquisition and Universal Grammar. Cambridge: Cambridge University Press. Título de la línea. LA ADQUISICIÓN DE INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA (ILE): ASPECTOS PSICOLINGÜÍSTICOS Y PSICOPEDAGÓGICOS.DescripciónEsta línea de investigación ha tenido un importante desarrollo en los últimos años. Baste consultar los trabajos publicados por Alison Mackey y su equipo en la Universidad de Georgetown en lo que concierne a interacción conversacional y aspectos psicolingüísticos (atención, aprendizaje incidental vs aprendizaje intencional .. etc) y los publicados por Zoltan Dörney y sus colaboradores en la Universidad de Nottingham sobre diferencias individuales y su interacción en el aprendizaje de segundas lenguas.Dentro de estas dos líneas de investigación, tal y como se detalla en secciones posteriores, García Mayo, Azcaray Garay y Basterrechea Lozano desarrollarán diversos trabajos centrados en la interacción conversacional y el tipo de tarea en la adquisición del inglés como segunda lengua, en base a trabajo ya realizado por García Mayo (García Mayo, 2007). Doiz, Lasagabaster y Sierra se centrarán en el estudio de la motivación y las percepciones por parte de alumnos de AICLE en línea con el trabajo recientemente publicado por Lasagabaster y Sierra (2009). REFERENCIASDörnyei, Z. 2005. The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Dörnyei, Z. 2009. The Psychology of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.Dörnyei, Z., & Ushioda, E. (eds.). 2009. Motivation, Language Identity and the L2 Self. Bristol: Multilingual Matters.García Mayo, M.P.(ed.) 2007. Investigating Tasks in Formal Language Learning. Clevedon: Multilingual Matters. Lasagabaster, D. & J. Sierra. 2009. Language attitudes in CLIL and traditional EFL classes. International CLIL Research Journal 1(2). http://www.icrj.eu/index.php?vol=12&page=73Mackey, A. (ed.) 2007. Conversational Interaction and Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.Mackey, A. En preparación. Input, Interaction and Corrective Feedback in L2 Learning. Oxford: Oxford University Press.Mackey, A. & S. Gass. 2006. Thematic issue on interaction research. Extending the methodological bounderies. Studies in Second Language Acquisition 28.